26. novembra 2011

Scott Westerfeld: Leviathan 2 - Behemót

Tak, dočítané...

V prvej časti Nemci vyvolali prvú svetovú. Tentokrát to nebolo "sedum kuli v Sarajevu", ale jed. To dostalo do blbej situácie nástupcu trónu Aleka, ktorý musí teraz zdrhať. Cestou sa dostane na palubu lietajúcej veľryby Leviatana a nadviaže priateľské kontakty s Dylanom, ktorý je vlastne baba Derryn, a odletí smer Osmanská ríša. V druhej časti do vojny vstúpi aj Veľká Británia a tým pádom je Alek v ešte horšej situácii. Musí riešiť útek, revolúciu a navyše sa snaží o ukončenie vojny...

Celá kniha sa odohráva v Istanbule, ktorý balansuje na hrane medzi Darwinistami a Industriálmi. Obe skupiny sa uchádzajú o priazeň sultána resp. sa snažia zabrániť, aby sa pridal k druhej strane. Veľkou výhodou je to, že sa prostredie prejavilo aj na dizajne rôznej techniky a tak sa stretávame s Taxiscarabeom, kráčajúcimi strojmi v podobe slonov, golemov a božstiev, a napr. aj s Orient Expresom. Dej je taký nejaký rozťahaný a miestami to stráca dych. Dôjde už aj na nejaké city, ale všetko sa to drží vo veľmi teoretickej rovine a dá sa to zniesť. Kecacie pasáže, dumky a zaľúbene ochkanie autor v správnu chvíľu utne a nasleduje nejaká akcia a hneď je veselo. Bohužiaľ vo mne prvá polovica knihy zanechala taký nejaký nemastný neslaný dojem. Keď sa skončí s vysvetľovaním a plánovaním, tak to cele naberie spád a je to akčnejšie, ale aj tak to vyzerá ako keby všetci len prešľapovali na mieste predtým ako autor vymyslí bombastické finále V dodatku sa opäť dozvedáme, ktoré postavy, miesta a udalosti sú reálne a čo bolo upravené, zmenené a vymyslené.

Kniha sa stále nevie rozhodnúť pre koho je vlastne určená. Veľký font, veľké riadkovanie, parádne ilustrácie a mladí hrdinovia smerujú jednoznačne na mladé publikum. Niektoré témy a rozhovory sa ale zaoberajú takými témami, ktoré podľa mňa mládež ešte príliš neoslovia (napr. zrovnoprávnenie žien). Možno by tomu všetkému prospelo, keby to autor zhutnil a nerozťahoval na tri knihy. V každom prípade sa mu ale podarilo napísať úžasný a zaujímavý svet. Teším sa na tretí diel a tajne dúfam, že Westerfeld spácha aj nejaké poviedky.

Hodnotenie: 3,5/5 sáčkov štipľavého korenia

Autor: Scott Westerfeld
Preklad: Lumír Mikulka
Vydavateľ: Euromedia Group k.s.
Rok vydania: 2011
Jazyk: Český
Počet strán: 488
ISBN: 978-80-242-3169-3
Ďalšie informácie poskytne legie.info.
Kúpiť si môžete napr. v Artfore.

Send to Kindle

Žiadne komentáre:

Zverejnenie komentára